Una video-comprensione per studenti di livello B1 (intermedio).
Guarda il seguente spezzone dal film Fantozzi e poi rispondi alle domande.
1. Cosa aveva promesso a sua moglie Pina Fantozzi?
2. Che cosa urlano i pazienti ricoverati in questa “clinica” particolare?
3. Il professore dà il benvenuto a Fantozzi. Segna le parole che senti nel loro primo dialogo:
ancora, dimora, giugno, colazione, pranzo, cena, digiuno, nulla, dormire, bere, cessetto, gessetto
4. Correggi le seguenti frasi del professore Birkemeier, di origine tedesca:
“Da quando tu non mangia più spaghetti?”, “Molto bravissimo”, “tu guardi”
5. Perché il professore invita ogni sera un paziente a cena a casa sua?
6. Che cosa ha rubato l’ultimo paziente ospite del professore?
7. Correggi le seguenti frasi che il professore Birkemeier dice a cena:
“prego seduto”, “dove tu siede?”, “peccato tu non puole mangiare”, “tu mangia?”
Se queste attività ti sono piaciute offrici un caffè… o due!
Articoli correlati
L’italiano con Fantozzi:
Fantozzi gioca a tennis
Come Fantozzi inizia la sua giornata di lavoro
Gli hobby di Fantozzi
Fantozzi va a sciare a Ortisei
L’italiano con Fantozzi
Adgblog è il blog ufficiale dell’Accademia del Giglio, scuola di lingua, arte e cultura a Firenze.
Social
Seguiteci anche su Facebook, Twitter, LinkedIn, Pinterest, Foursquare, Anobii, TikTok e Instagram.
Newsletter
Se vuoi rimanere aggiornato sulle novità di adgblog iscriviti alla nostra newsletter.
[…] Videocomprensione: Fantozzi si mette a dieta […]
Penso che questo piccolo film sia molto carino.Gli attori sono bravi.E un molto buono metodo per studiare una lingua.
Il film mi e piacuto. Era molto divertente ma ho avuto difficulta a capire il professore a causa del suo accento.
Il professore ha infatti un forte accento tedesco, il che è molto comico nel film
Molto carino e divertente, si presta benissimo allo scopo. Contrariamente ad altri spezzoni di film di Fantozzi, che trovo su youtube e utilizzo spesso, questo non ha bisogno di spiegazioni sullo sfondo storico e sociale, e sul personaggio. La comicità è immediata e universale; l’unico problema può essere costituito dalla pronucia e dal modo di essere del direttore, soprattutto per gli studenti tedeschi…
Complimenti per il blog, do sempre il vostro indirizzo ai miei studenti per tenere i contatti con l’italiano al loro ritorno a casa.
Grazie Erminia, ci fa piacere sapere che trovi i nostri post interessanti e didatticamente utili. Un caro saluto