Todos saben (o deberían saber) que Italia nació con la unificación política en 1861 y de hecho, el próximo año a lo largo de todo el país se preparará el festejo por los 150 años de la Unidad de Italia. Pero la palabra Italia existía ya desde antes y delimitaba geograficamente el territorio de la península. ¿Cuál es entonces el origen del nombre Italia y desde cuándo existe? Su etimología, perdiendose tiempo atrás, parece que hoy en día divide a los estudiosos en la materia, los cuales obviamente en el curso de diversos estudios han elaborado diferentes teorías.
Al inicio del Siglo XVIII el historiador y arqueólogo Domenico Romanelli afirmaba que Italia significaba “país de las terneras o toros”, por el hecho que en la Italia meridional estos animales eran criados en gran número: ternero provendría entonces del griego (v)italio.
A la teoría de Romanelli, Gian Domenico Romagnosi contrapuso algunos años más tarde una teoría africana, según la cual la palabra Italia provenía del pueblo de los Taliani, habitantes de la ciudad de Tala, emigrantes de las costas septentrionales africanas primero en Sicilia y más adelante en Toscana.
Tal teoría no tuvo mucho suceso y en los años de la unificación del país avanzó una nueva tesis griega, la cual se basaba sobre una hipotética parola Aιθαλία (Aithalìa), donde la primera mitad, Aith- designa palabras relativas al fuego, que podría referirse a las continuas actividades vulcánicas de nuestro país.
Otros estudiosos han buscado de encontrar los orígenes en la civilización Etrusca, regresando a la tesis del país de las terneras, pero esta vez encontrando la etimología de Italia en el vocablo etrusco italós.
Encontramos también una versión latina del país de las terneras, con base en la cual el nombre Italia derivaría de “Viteliù”, palabra de origen osco (los Oscos eran una población del centro Italia).
Hace algunos años el filólogo Giovanni Semerano llevó el origen del nombre Italia al acadio (lengua de origen semítica) “Atalu” significaría “tierra del crepúsculo”, es decir, donde el sol cae. Tesis frecuentemente criticada por el mundo académico italiano, pero favorablemente recibida en el extranjero y por intelectuales como Umberto Galimberti, quien escribe: “Semerano segnaló que la “i” de “vitulus” era breve, mientras la “i” de “Italia” era larga y por lo tanto era presumible que la palabra viniera del acadio “Atalu” que significa “tierra del crepúsculo”, a la que correspondía la la palabra etrusca “hinthial” que quiere decir “sombra”.
La cuestión resta abierta y quien sabe si un día alguien logrará encontrar la palabra clave para resolver el enigma del origen de esta palabra.
la palabra vitela o viteliu significa italia por que las familias la fortificaron y trabajaron el papel de la ternera de calidad para ser usada en parte de los documentos im portantes y duraderos por siglos como las sagradas escrituras
la palabra segun parese ser griega pero la verdad no se my padre me desia que nostra es familya es provinientes de las trivus al notre de italia en piemontelo voy a investigar
ITALIA: palabra ARAMEA que significa: I= IS, palabra sin traducción a idiomas occidentales, es como “espejo, el reflejo; es así, sin lugar a dudas; el dual de de este mundo en el mundo ideal, etc.” TA= Ftá, (futá, la u se pronuncia muy pequeñita), “grande”. Li= LIG, “blanco”. A=A “hace referencia que la palabra se refiere a ser humano, si no estuviera la palabra A, se puede interpretar que es cualquier ser vivo”.
ITALIA = ISTFTALIA =”DONDE EXISTEN HOMBRES ALTOS Y BLANCOS”, “LUGAR DE LOS GRANDES HOMBRES BLANCOS” (hombres=seres humanos)
ROMA = palabra Aramea, “FAMILIAS QUE TIENEN UN MISMO ANCESTRO” RELG-MA
El 90% de los nombres de lugares anteriores al imperio romano son de origen ARAMEO y observar que la mayoría de ellos terminan con una ” a “, porque se refieren a poblaciones humanas, esto es en el mundo entero porque las tribus MARI, los ancestros Libaneses y los egipcios del siglo 1200 al 700 a/c visitaron y colonizaron el mundo los llamados Fenicios por los griegos, de las tribus mari se deriva la palabra mar, marinero, rico, y miles de vocablos en arameo que se encuentran en el mundo, algún día publicaré el diccionario y las traducciones de las principales toponimias del mundo que se encuentran en Aranero, bueno como aprendí ese idioma esa es una larga historia.
hi my name is oriol i’m glad because i didn’t find the solution of my qustion
el origen podria ser de las antiguas poblaciones semiticas o hebreas que llevaban en su ser la Vida que en hebreo me parece que es Hai, es propiamente la vida de Dios en el hombre, para ser claros ese soplo del omnipotente en el dia de la creacion del hombre; la conclusion mia seria que de Vita viene VITALIA O ITALIA. Gracias…