Iscriviti alla newsletter


logo adgblog

Archivi

L’italiano con Via Massena 2: Interferenze dialettali

via massenaGuardate l’episodio della sit-com Via Massena 2:

Fede capisce male.

Completa adesso le frasi.

  1. Fede deve parlare piano perché il bambino di Sandra….
  2. Sandra non può abbassare il volume della radio perché…
  3. Sandra ha telefonato in redazione per…
  4. Sandra ha impiegato 3 ore per…
  5. Sandra dichiara di essere…
  6. Il padre del bambino è scappato quando…
  7. Fede si commuove per la triste situazione di Sandra e le manda…
  8. Allora Sandra dice a Fede: “che carino…
  9. Fede si arrabbia perché capisce: “…
  10. In preda alla sua furia Fede dice a Sandra: “le responsabilità…
  11. L’amico di Fede, Vic, spiega a Fede che Sandra non ha detto…
  12. Nel frattempo Sandra ha…

a) “io non c’entro” significa 1)io non ho bisogno; 2)io non sono responsabile; 3)io non ho necessità.

b) “Nu babbà” è una parola che proviene dal dialetto 1)veneto; 2)sardo; 3)napoletano.

Quale di queste frasi potremmo dire a Fede?

  1. Hai preso lucciole per lanterne;
  2. Hai preso fischi per fiaschi;
  3. Ti sei lasciato andare;
  4. Hai preso un granchio.

Articoli correlati
L’italiano con il regalo last-minute (Via Massena 2)
L’italiano (sor)ridendo: esercizi e comprensioni per imparare divertendosi
L’italiano con via Massena 2

Per assistenza contattate gli insegnanti dell’Accademia del Giglio, lingua italiana, arte e cultura a Firenze: adg.assistance@gmail.com.

Seguiteci su FacebookTwitterLinkedInPinterest e Foursquare.

 

Scrivi un commento